domingo, 24 de diciembre de 2017

Nadie es profeta en su tierra

José María Iribarren. El porqué de los dichos.

Dicho que hace referencia a la dificultad de que alguien triunfe en su lugar de nacimiento o residencia.
Es sentencia que dijo Jesucristo, estando explicando la ley en la sinagoga de Nazaret, pueblo de Galilea, en el que se había criado, al ver que sus compatriotas, lejos de aprovecharse de la ocasión que el Señor les ofrecía, le despreciaban, ya por creerle hijo de un pobre artesano, ya porque no había hecho sino muy pocos milagros en Nazaret, cuya ingratitud conocía.
Así aparece en el Evangelio de San Mateo (13, 57) y en el de San Juan (4, 44).
Es probable que Cristo hubiese utilizado un proverbio hebreo antiguo.
San Juan, en el pasaje citado, dice que «el mismo Jesús dio prueba de que el profeta en su tierra no tiene honra», es decir, que no es comprendido ni ensalzado por sus paisanos.
El dicho se repite hoy en francés y en inglés: Nul n'est prophéte dans son pays. A prophet is not without honour save in his own country, frase esta última que es copia textual de las palabras de San Mateo.
Los árabes dicen: El sabio es en su patria como el oro oculto en la mina.

El porqué de los dichos (1955)
José María Iribarren (1906-1971)

No hay comentarios: